2011-2012 concernant l’approvisionnement du REGRT-G.4. Variations in the seasonality of water level fluctuations (
Water: water cautiously; spray plants lightly during the An additional 10 hours should be practice driving in Il est obligatoire d'utiliser des pneus aux caractéristiques Please report examples to be edited or not to be displayed. Pour votre fête hivernale, nos personnages hivernaux à couper le souffle se feront une joie d’offrir une expérience inédite à vos invités. Come and try out the numerous summer and © 2013-2020 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.These examples may contain rude words based on your search.These examples may contain colloquial words based on your search. Les flocons sont de sortie ! They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Bladeren milions woorden en zinnen in alle talen. Dix heures additionnelles de pratique dans des conditions routières hivernal vertaling in het woordenboek Frans - Nederlands op Glosbe, online woordenboek, gratis. Luge, patin à glace, curling, promenades à ski et en raquettes
Le véhicule doit être équipé de capteurs étalonnés, adaptés pour des mesures en conditions Het voertuig wordt uitgerust met gekalibreerde sensoren die geschikt zijn voor metingen in de Vind 1476 zinnen in 7 ms. Ze komen uit verschillende bronnen en zijn niet gecontroleerd.à couverture végétale ne comprennent pas les cultures qui sont ensemencées à l’automne, généralement à des Onder de arealen met vanggewassen of groenbedekking vallen niet de arealen met D’un point de vue physiologique, la variété «jaune tardive» se compose de clones qui nécessitent de nombreuses heures froides pour sortir de la latence Vanuit fysiologisch oogpunt bestaat het ras „late gele” uit variëteiten die Je note avec satisfaction que les propositions d'amendements que j'ai faites à la commission de la recherche, du développement technologique et de l'énergie sur des dérogations en matière de période forme de propositions d'amendements présentées par les Verts.Ik stel tot mijn voldoening vast dat mijn in de Commissie onderzoek, technologische ontwikkeling en energie ingediende amendementen over flexibele - en zomertijden door de Groene Fractie zijn overgenomen semaine, soit un total de 30 places par semaine et par destination, pendant la période per week en in totaal 30 stoelen per week in elke richting tijdens de Les cultures herbagères servant de piège à nitrates ne sont pas labourées avant le 1er mars, de manière à maintenir en permanence une couverture végétale sur les terres arables afin de compenser les pertes de nitrates du sous-sol en automne et de limiter les pertes gras als tussengewas wordt niet vóór 1 maart omgeploegd, zodat er een permanent plantendek op het akkerland aanwezig is waardoor nitraat dat in het najaar in de ondergrond is terechtgekomen wordt gerecupereerd en nitraatverlies in de Les manifestations sociales dont nous avons récemment été témoins reflètent l'humeur de citoyens désespérés par la perspective d'être , avec des revenus qui ont connu une baisse spectaculaire.De sociale protesten die we de afgelopen periode hebben meegemaakt geeft deze geestesgesteldheid van de mensen weer, wanhopig omdat zij de moeilijkheden met sterk verminderde inkomsten moeten trotseren.semaine, soit un total de 150 places par semaine et par destination, pendant la période per dag met samen 150 zitplaatsen per week en per bestemming, gedurende de L’alimentation essentielle doit être celle de la pâture, sauf en période , pendant laquelle un complément alimentaire peut être apporté exclusivement à l’aide de foin et de céréales originaires de l’aire géographique.middel van beweiding worden gevoederd behalve tijdens de . La Belgique connaît régulièrement des pics de pollution Les variations du caractère saisonnier des fluctuations du niveau d'eau (assèchement Vous pourrezpratiquer de nombreuses activités estivales et hivernaux \i.vɛʁ.no\ Féminin hivernale \i.vɛʁ.nal\ hivernales \i.vɛʁ.nal\ ... Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 , mais l’article a pu être modifié depuis. Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. Cette croissance porterait le nombre total de voyages d'agrément This growth would bring the overall number of Étudier la biologie fondamentale, l'étendue de l'aire de répartition basses favorisent la coloration rouge intense qui les caractérise et, du fait qu'elles sont adossées les unes aux autres, leur pied acquiert la forme typique d'un cœur compactDe bladeren nemen, daartoe gestimuleerd door de lage , de typische intense donkerrode kleur aan, en geven, doordat ze dicht opeen staan, de krop zijn typische compacte vormPar ailleurs, les faibles températures enregistrées durant la saison , caractéristiques de l’aire géographique, retardent la période de maturation de la variété autochtone Hojiblanca, ce qui entraîne une modification des profils acidiques des huiles, en augmentant les niveaux d’acide oléique (compris entre 78 et 81 %) au détriment des acides gras saturés et insaturés., die kenmerkend zijn voor het geografische gebied, vertragen de rijping van de olijven, vooral bij het inheemse ras Hojiblanca, hetgeen leidt tot een verandering van de zuurgraad van de oliën, en tot een verhoging van het oliezuurgehalte (78-81 %) ten nadele van het gehalte aan verzadigde en onverzadigde vetzuren.minimal d'échantillons à prélever par qualité de carburant pour la période De norm schrijft het minimum aantal monsters per brandstofsoort voor zowel de Grâce à des conditions climatiques favorables au cours de la période un très haut niveau jusqu'aux premiers mois de l'année.maanden van het jaar op een zeer hoog niveau gebleven.permettant de redistribuer au troupeau, pendant la période , le lactosérum issu de la transformation en fromage er wordt een bepaling ingevoegd op grond waarvan de wei die uit de verwerking , le régime alimentaire doit être constitué de 50 % au moins d’aliments produits wordt toegediend, moet in het afgebakende gebied zijn geteeld.à réduire, en termes d’offre de sièges, la capacité des services réguliers de transport rapide de passagers sur la ligne «Napoli-Procida-Ischia» de 1 et de 683 200 à 520 400 pendant la période estivale;de capaciteit van de geregelde sneldiensten voor passagiers op de lijn „Napels-Procida-Ischia”, uitgedrukt in aangeboden plaatsen, terug te brengen van 1 en van 683 200 tot 520 400 plaatsen in de zomerperiode;Là-bas, les habitants n’ont pas d’autre choix que d’endurer les nuits Daar hebben mensen geen andere keus dan de lange, donkere nachten van de poolwinter te verduren.colonies surnuméraires ou qui ont peu de chances de survivre aux conditions climatiques die het winterweer waarschijnlijk niet zullen overleven of boventallig zijn ten opzichte van de