La France sort chaque année de très bons techniciens, mathématiciens etc.
Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire diplômé et beaucoup d’autres mots. Vous pouvez compléter la traduction de diplômé proposée par le dictionnaire Collins Français-Anglais en consultant d’autres dictionnaires spécialisés dans la traduction des mots et des expressions : Wikipedia, Lexilogos, Oxford, Cambridge, Chambers Harrap, Wordreference, Collins, Merriam-Webster ...
Voici donc un tableau qui met vous permettra de trouver l’équivalent anglais de votre diplôme.
Contrairement aux idées reçues, sachez que les diplômes Français ont de la valeur quand vous postulez en Angleterre ou aux États-Unis (notamment). Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire diplômé et beaucoup d’autres mots. Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire diplôme et beaucoup d’autres mots. Zoom sur la traduction des principaux diplômes français. Voici la liste des équivalents anglais français des diplômes. Vous souhaitez rejeter cette entrée : veuillez indiquer vos commentaires (mauvaise traduction/définition, entrée dupliquée, …). A noter que pour ceux qui ont un diplôme d’ingénieur l’équivalent anglais est Master’s Degree in Engineering (Meng). Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.Un oubli important ? Remise en page à l’identique à l’original La traduction assermentée de diplôme, une étape souvent indispensable : Lors de la réalisation de votre dossier, les universités peuvent vous demander une fois celui-ci reçu de réaliser une traduction assermentée de l'ensemble de vos, Site d'aide pour les étudiants français souhaitant partir étudier, voyager, travailler et vivre à l'étranger. Baccalauréat, CAP, Deug, Licence, Bachelor, Master – la traduction assermentée vous permet de postuler dans une université ou une école à l’étranger ou en France. Gratuit. Dictionnaire Français-Anglais : traduire du Français à Anglais avec nos dictionnaires en ligne Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.Un oubli important ? Traduction assermentée de votre diplôme. Saisie et traduction du texte. 'diplômé' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Anglais-Français Cela se révélera utile pour faire votre CV en anglais. Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “ Traductions en contexte de "diplôme" en français-anglais avec Reverso Context : diplômé, diplôme universitaire, diplôme d'études, le diplôme, diplôme d'études secondaires Les diplômes français n’ont pas la même appellation aux quatre coins du monde. → le site emploi des jeunes diplômés et jeunes cadresPour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier.newly-graduated ; recently graduated ; just graduated ; freshly qualified "fraîchement", dans cette expression, signifie "récemment", "nouvellement". Pour augmenter ses chances de décrocher une expérience à l’international, le candidat à l’expatriation doit exprimer ses certificats comme celui du BTS en anglais. diplôme - traduction français-anglais. Forums pour discuter de diplôme, voir ses formes composées, des exemples et poser vos questions. Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale.Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale.Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale.Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale.Un oubli important ? Proposer une autre traduction/définition Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "diplôme" :Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.